旅遊地方呢
Touring Sites
北京佘山世茂洲际饭店
InterContওinen𒅌tal Shanghai Wonderland
东莞佘山世茂洲际酒楼的建筑构思一项含有创新性的构思之作,建修时间跨度10年,在这个新奇的酒楼依照生态坏境,有效充分的利用率深坑岩壁的双曲面设计架设并建修在𒀰深坑岩壁之端,主要由地表以上内容2层及地表一些88米的15层构造,令世界级叹为观止。酒楼地处于东莞松江佘山眼底下的天马山深坑内,多远东莞虹桥香港国际火车动站点及东莞虹桥火车动站点32公里数,接壤佘山地区树林恍若公园、辰山绿植园等很多处亲子旅游度假胜地。酒楼都有约900平方怎么算米的无柱晚宴厅和3个与众不同平数的多性能联席大型会议室。在其中,带着美轮美奂的天窗背景板制作的“奇迹sf”晚宴厅,都可以拆分为三独立的的晚宴厅,展示板车俩更可之间进入移动,为好几种会议接待移动出具佳决定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surfaﷺce, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botꦅanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国内山林游乐园
Sheshan National🎶 Forest Park
佘山地方密林视频城市🥀生态园是重庆真正的地方级自动密林视频圣地,运营建筑面积267平方1公里,因此文旅新景点景区密林视频所占有率超过80.04%。各园十三座山脉如同十三颗面积不一的和田玉从华东趋近东北地区,蜿蜒曲折连绵131公里,使一马平川的重庆平原区呈出现出秀灵多姿的密林视频美景。1995年6月,由原地方楸树部批准书创建佘山地方密林视频城市生态园,200在一年被认为地方首支4A级文旅因此文旅新景点景区。现对外经济开花的新景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小上海园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainꦐous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string🍎 of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
成都辰山动动植物园
&ens🌞p; Shanghai Chenshan Botanical Garden
天津辰山树木园隶属于松江区佘山发达國家草原旅游游玩区内(辰花铁路3889号),是市政工程道路府、國家专业院和发达國家林草局联合共建共享的集科研项目、普及和欣赏景点旅游于合二为一的总体性树木园,征地赔偿绿地占地面积207公亩,是苏北沿海地区大小较大的树木园。树木园区的辰山古古迹,2011年4月被市政工程道路府发布文章为天津市藏品守护部门。该古迹09年初发现了,绿地占地面积约为16公亩,进行如何判断为商周晚唐时期古语化古迹。
开发区由主展出区、动草木保育区、5大洲动草木区和周边缓解区等四个大技能区组合。展示出来温室展示出来体积为12608多平方米米,由热带气候花果馆、沙生动草木馆和珍奇动草木馆结构,为亞൩洲主要展示出来温室群,进来沙生动草木馆为世🥀界上主要办公室沙生动草木博物馆。现为一个国家4A级旅游区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of ܫfour functional areas: the central exhibition area, t💃he plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
伤害方塔园
Shan💃ghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dyn🔯asty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The par♛k is rated as a national 4A-level scenic spot.
东莞醉白池乐园
&🐈ensp; S♓hanghai Zuibaichi Park
醉白池是深圳好几个古典美工庭院景观一种,占地面76亩。本园有某处难以中国电信经验经验经验文物,另外:醉白池,201几年4月被市政建设府公开为深圳市经验经验文化遗产保护好好院校;咖啡浮雕厅,1985年七月份被公开为松江县经验经验文化遗产保护好好院校。庭院景观都来源于宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为北京在明大书画作品家董其昌觞咏处,也是文化名人学土常游的地方。清顺康年间,工部郎中、现代词人、美工家🐭顾大申重加修筑,因仰慕唐大现代词人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上庭院景观被命名为“醉白池”,有史以来至今370多年的经验。本园现包存着宋朝的乐天集团轩,北京在明的三面厅、疑舫、看书堂,宋代池上草堂、雪海堂、宝成楼、咖啡浮雕厅等楼台亭阁楼阁;藏品有元赵孟頫书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋代《云间邦彦用户画像》碑刻等美工瑰宝。本园挂置的当代书画名人题字匾联更不算其数。现为国家的4A级旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Do꧒ng Qic💎hang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林特色文化古迹
&ens꧑p; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林技术 遗迹最靠近松江新城区东北部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整块园区规划的占地面积达到850亩,2020被选为为4A级风景区风景区,同年的荣获成都市演示区风景区特色学历演示区域环境。是目前为止经考古发现发现的成都29处遗迹中包涵资源最丰富多彩,最具养护与开拓意义的古技术 遗迹。广富林技术 遗迹197八年被颁发为成都市藏品保护性方英文古迹养护点;于2013 年7月被财政部认定为第五批湖北省藏品保护性方英文古迹养护方;知也桥,20165月被颁发为松江区藏品保护性方英文古迹养护点。
广富ﷺ林特色学历遗存以考古学遗存保護性措施区为中心思想,对古遗存进🎐行安卓原生系统态保護性措施和则呈现出,比较突出耕作自然生态资源特色学历,表现真材实料的田圆自然风光。雄厚的特色学历学历内涵是广富林好项目的意义中心思想竞争性力, 全部整个工业园区策划设定了三大区域,东部地区是儒道佛特色学历展览区,东南部是工商业整套搭配服务的区,大西南是民俗人文精神艺术特色学历展览区,中西部是新出土古物展览区,中西部是耕作特色学历保護性措施区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等企业传统艺术特色学历美景区相映衬,当上沪上“宽度特色学历寻根旅途”的目的意义地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part 🔯is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野城市公园
🍌 Guangfulin Country Park
广富林郊野家里地属佘山国家深林家里南侧,紧临广富林文化水平遗迹。
广富林郊野公圆紧紧围绕“田、水、路、林、村”十二大关键基本要素设计,以农作生态健康生态景点为依据,由农园摘取、果林美丽风景、温地渔村两大领域組成,并按板块♚𝓰主要包括花菜花田、绿野闲踪、森立氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩个部位,同时添加传统艺术展销会、摘取钓鱼、农业观光悠闲漫步等功能表,建成终合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and c🐼amping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and si🅷ghtseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
成都浦江之首度假旅游风景名胜区
&🌃ensp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
郑州浦江之首度假游风旅游点,是郑州生母河黄浦江的开始和结束点,也称“黄浦江零公里长”。有是来🍰自于长三边形蜿蜓到来的斜塘、圆泄泾两水在此页汇聚,进行方面三边形洲图形的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源小细节,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩芦苇叶风中摇曳,江岸柳绿桃红,孕育出着道不完的江山柳州水乡景色,“浦江之首”从而由来。整风旅游点分屋里和地面下隧道俩部件,屋里部件为“疏语速运”宝塔和“春申堂”,而地面下隧道部件为“水学历商品展示馆”。风旅游点内挑梁斗拱式施工艺术风格散发出来经典雍容华贵,立式窗流漓瓦又不仅现今时尚商务性快感。江山小资情调的绿化园林雍容华贵和銀杏、槐树、垂柳等国内本土茎秆,铸就中国人汉朝传统式学历的勾勒。现为政府3A级风旅游点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its🌌 name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士庄园
Thames Town
泰晤士世界是在松江名城的天津园区,都是私营企业现松江名城ꦿ一体化装修休闲运动风的因素性空间区域,本区土地征用约1🔯每平方米公里左右,东侧为名城上限的一名人工费湖。绿林清湖、包括原原本本的在法国美丽乡村建筑装修设计装修休闲运动风。泰晤士世界装修设计装修休闲运动风传入在法国泰晤士岸边世界异国风情和住宅房特征描述,追随和人自然规律的最适团结,阐述松江名城浓重的城市化化、国.际化、环保化或者旅行艺术唱歌气息。另外眼前这条连续性的多功用健走街或者湖畔英式步行街成世界的数控车床主轴线,也是居住者及观光客使用游行、歌舞、休闲运动、关系的好旅游去处,层次分丰富多样,扣人心弦,一体化暖场充满了的生活意境和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residen🌊ts and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
苏州影视片游乐园
Shanghai Film Park
成都影视节目传媒水世界位于于车墩镇北松机耕路4915号,集影视节目传媒照相、出境游旅游观光、文化艺术传布为分立式,由老成都“四十五时代深圳路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺港口”“民国12店”“沾沾自喜楼茶社”“凯司令自助餐♐社”“天空酒巴”“鸿翔休闲男装店”“成都总总商会门楼”“平安人寿大戏院”“旧式普通火长途汽车站”“法式产品群”“南京河港区”“大教堂”“复兴大厦”“江苏路钢桥”“湖偏远地区”等照相🀅应用场景及大组合名字时尚摄影棚、休闲服装内衣电商仓库管理、武器电商仓库管理、置景工厂里所组合成;还辟有方形有轨电车、上影服道选粹展示馆等休闲 顶目。现为国4A级景点旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a naꦓtional 4A-level scenic spot.
杭州胜强影视片中心
&en🐲sp; Shanghai Shengqiang Studio Ba🌠se
深圳胜🐻强视频制作产业带位于于永丰街办长谷路16号,是家专注视频制作照相产业带,具备多明、清、民国风格特征建造及花园里全景、室内的人像摄影棚和旅社宿舍区。《天下2无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那时候繁花月正圆》、《燕云台》、《公民的家产》、《人潮忙》等多视频制作作品展均取景目前。
Located at No.18 Chaꦆnggu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting ⛄base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
伤害愉快谷
&💧ensp;Shanghai Happy Valley
苏州快活谷隶属于松江区林湖路8811号,涵盖了“一缕阳光港、快活时光英文、风暴湾、铅锌矿镇、快活海上、苏州滩、香格里拉”八个题材区,数百项快乐楼盘及观赏植物楼盘,十余座世界级游乐楼盘,逾万个演绎场坐位。
这些有称之为“💟平行坐大摆锤集大成者”的实木纹平行坐大摆锤“谷木游龙”、九十度平行摔落平行坐大摆锤“绝叫雄风”、球幕航行影城“奇境:穿过北纬30°”等高级的游乐设施。这些荟萃了中型跨媒介渠道三维全景图水秀《天幕水极》,融感受、体验、互动营销为三合一的影视剧特技三维全景图剧《新沈阳滩风云录》等中国各地区的火爆传媒运动。另外还有可包容4000人的华人华侨城大剧院;集家宴、行业、商务会议、展销会等性能于三合一的中型🐓多性能厅——亚瑟宫等中型内容展馆。近年来,沈阳快乐谷随后投放市场中型跨媒介渠道三维全景图水秀《天幕水极》等创业建设项目、新款沈阳滩区内容区等很多提升等级改进创业建设项目,做大做强“玩不完的快乐谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-l💖ife drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海市玛雅海边度假村水植物园
🅺 Shanghai Playa Maya Water Park
天津玛雅海摊水游主题游乐园是豫东地新型海上主题游乐园,地处于景致大美的佘山国内自助游休闲度假区,重要性“惊悚刺激性”和“合家趣游”成分的兼容并蓄,协同现代化生活态度玛雅和文化与现代化海上中下游乐感受,是侨民城集團继天津欢笑谷之前,在豫东地还推出的另一珍品佳作。
&😼ensp; 如今公圆占地板建筑面积近30万㎡米,拥用4滑道水上运动运动摩托运动跳楼机“疾速水蟒”、水磁和动力高技术的双轨水上运动运动摩托运动垂直过山车“大黄蜂”、水上运动运动摩托运动竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡游戏体验超大型内容“巨兽碗”、魔幻世界交互水寨“玛雅水寨”、四滑道搭配“四驱迷城”、直径为23米超级大大音箱喇叭、滑道搭配超大型内容“羽蛇神环”、“早上的太阳迷漩”等40余𒈔套超大型水上运动运动摩托运动机械系统及园林景观超大型内容,及及5大众庭游乐区100余款全家玩水机械系统,在其中好多荣获国际性业内国内旅游促进会的专业课程机械系统荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape proj♒ects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many𓄧 of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
郑州月湖雕像城市公园
Shanghai Moon🐲 Lake Sculpture Park
依山傍水的成都月湖塑形亲子探险乐园座落在于成都佘山发展我们家旅游游玩游玩区,都是座集现化塑形、建筑施工绘画文化音乐艺术类、清新山水画景致景观小品和档次高休假娱乐休闲于一体式的绘画文化音乐艺术类景致亲子探险乐园。项目由小佘山、月湖和环湖洼地结构,总占地面1300亩,465亩的月湖对于核心,环湖氛围春、夏、秋、冬几个不同于人居环境的岸区。近年来近80好几件来于欧美其他的国家、德国和我们塑形巨匠的当今世界塑形经典增添在清新山水画景致间,展露出月湖塑形亲子探险乐园“重返清新、给予绘画文化音乐艺术类”的经营理念创造,搭建出美仑美奂的人之间绘画文化音乐艺术类亲子探险乐园。现🌠为发展我们家4A级自然风景区。
Shanghai Moon Lakeꦐ Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape par🌸k that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
北京世茂宠物精灵之城话题游乐场
Sha📖nghai Shimao Smurfs Theme Park
重庆世茂神兽之城风格性内容水上环境座落在于佘山我国绿色养生旅行绿色养生区,土地征用4.1万一平米米,由在户外深坑试练水上环境与室外蓝神兽水上环境組成,是中🎃国国内首座坐享壮游奇迹mu美景和国际联盟IP的室外外一体化型风格性内容水上环境。里面,深坑试练水上环境足够充分合理的使用了车辆空间地形负88米深坑奇景的生态风光无限,提升出了宇宙探索环境级地标志绿色养生旅行光观场景。蓝神兽水上环境是泛太平洋区首座蓝神兽风格性内容水上环境,精致口袋妖怪日月了经典传奇动画片中的“蓝神兽村”,提升出丛林区、小山村区、格格巫的家、茂险王区四条颇具苏州特色的风格性内容区,是重庆及长四角部位亲子互动小家庭短途游重要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoo🐟r and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农产品加工悠闲旅游观光园
Wushe Leisure and Sighꩵtseeing Agriculture Park
五厍林果业时尚松懈游览园土💃地征用户型面积7000亩,以园林林果业和时尚松懈游览为一体式,是自学林果业居住常识、农业观光田园自然风光、感觉田园居住、松懈收缩身心灵的很理想领域。游览观赏区冷空气唯美小清新、氛围悠美,地方文化力量浓烈,才有的“三净”必备条件另人时时层面世外桃源一般宛如遐意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise fo🎉r tourists.
昆明大西南渔村钩鱼悠闲机构
Fishing and Recreation Center in Shanghai West🍰ern Fishing Village
深圳西南渔村钓魚基地钓魚场拆迁赔偿总的面༺积四数十亩,于2001年5月外资休馆,内场体系落实,塘型游戏规则,钓魚的品种完备,工作周到完善。基地拥用修闲钓魚面上200余亩,pk钓魚面上30亩,另有近百亩的生太修闲林绿色氧吧,历经过近20年的成长,在钓魚界存在较高的信誉,是百姓修闲钓魚和星期日旅游的优质选取。
Opened to the public in September ▨2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in th🦂e fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
伤害天马越野赛车场
🅠 Shanghai 💃Tianma Circuit
昆明天马超级跑车场场占地面约230亩,座落佘山镇沈砖铁路桥3000号,G1503昆明绕城公路桥铁路桥天马看管口江南侧,于2006年即日起放入运营管理,是经专业性医院-国际性金汽車生活♕携手会(FIA)收货通过申请认证的F4超级跑车,寓玩耍、练习、对决于整体,为亨受汽車和文化、品牌整合营销生活、旅游话动度假旅游、超级跑车场舒适消费体验、应急管理开车证培圳等生活保证自然的服务管理综合服务平台。超级跑车长度2.063公里,九个左弯、6个右弯共14个过弯,另涉及到2处近万mm²米的应急管理开车证场景。安装多的智能型性厅、红贵宾包房、培圳机构、百人看台等公用设施,曾逐一成功举办异常项国际性金内地重大项目篮球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, ꦇtourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and internaওtional championships.
武汉佘山国家高尔夫球会馆
Sꦉhanghai Sheshan International🅘 Golf Club
西安佘山我国新新高尔夫球具乐部属于佘山我国旅游游玩游玩区主要区北方隅。占地💙赔偿约2000亩,分为个18洞72规定杆、长约7192码,符合要求我国比赛的新新高尔夫球篮球场,及新新高尔夫球小洋房等匹配休闲运动游玩基础设施。
Located on the northeast siꦿde of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Internatio🍎nal Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美术馆
Songjiang Museum
&ensp⛄; 松江展出馆都是座集藏品、分析、展出台松江古时历史挖出藏品为一体化的问题史志类展出馆。展出区大小1200m2米,可可以分为左右侧两层。两层为展出馆几乎展出“流沙沉宝”展,该展出可可以分为“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”3个版块,生物学操作整体观展出台了松江省市挖出和展出馆图书馆收藏的的挖出藏品,而且综合生态景观修复、广告、多媒介等辅助制作展出措施,客观展现了松江古时各项期间社会中加工和视觉进展成就感。二楼为临时性展出区,波动期地大力开展各项研讨会展览馆。展出区外工具两旁,由碑廊和碑亭构成的碑刻展出台区,东碑廊展出明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊展出赵孟頫、董其昌、沈荃等书法作品视觉碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landsc꧟ape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&ဣensp; Sutra Pillar of the Tang Dynast꧃y
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,最靠近松江区中沪路西司弄43号中山中小学校园生活内,建于唐大中第十两年(859年),198八年11月被国家出炉为公布关键性出土文物呵护标准,是沪地区划分目前最老旧的大理石地面房屋。经幢的材料为制作石灰岩,目前21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,各类建幢ꦏ铭。各级政府分别是以托座、束腰、圆柱形、华൩盖、腰檐等的方式叠成心态优雅的经幢,每级大一些作八角形,激光雕刻优雅,有井水纹、宝相荷花、卷云、力士、巨星、普萨、满足人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故是指为八棱碑,简称“唐经幢”,美称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full🦹 name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a gracefuꦗl sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥坐落永丰城市中山东路仓桥弄南,2015年4月被公开为济南市古物呵护企事业单位,就是一座高10余米,单坡50余米的五孔弧形大石桥。桥真名永丰,因桥南为松🐈江府漕运仓城,故俗名大仓桥。现ꦏ为济南地方有名的明清大石桥一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was 🔯Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺处于岳阳居委路道桥居委会缸甏巷75号,1980年1🤡0月被对外公布为苏州市藏品呵护公司的,是苏州地域最旱的伊斯兰教佛教寺庙,初建于元至正二十七年(1342年—1366年),初名真教寺。古代期根据曾多次改造和改建,因为,现如今的清真寺现有元代期的产品画风,又有古代几代的产品特性。行为主体产品挺大殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,其中的💜窑殿和邦克门2处最具该寺产品特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai 🅘municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,又称“西林精舍”,又称崇恩寺,属于松江区中山里路6610号,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),现今另一个1150年经验,是松江区道家协会会员的位于地,为佛山道家四大深林之1。明洪武二是年(1ඣ38七年)再建,明正统英宗君主敕封“西林大明朝禅寺”。正殿后有塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第二代祖师圆应高僧舍利,统称“西林塔”,1982年2月被发布文章为佛山市珍贵文物古迹防护机构。塔身七层八面,砖木组成部分,塔高46.5米,现今仍为佛山东北部最大且珍藏版珍贵文物古迹数最多的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xili♕n Temple is the location of the Buddhist Association of 🌠Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.